Sætasti púði ever!!
fimmtudagur, september 01, 2005
Þetta er sko ekki orðum aukið.. eða hvað finnst ykkur?
Tölurnar, sem Guðbjörg úr saumaklúbbnum mínum gaf mér, koma rosalega vel út, mér finnst svo sætt að hafa eplið þarna, það er eins og kisinn sé svona montinn af því að eiga jólaeplið :-D
Það hefur gífurleg framkvæmdagleði gripið mig í dag. Stundum er bara betra að hafa eitthvað að gera í staðinn fyrir að hugsa hlutina til dauða... Ég veit ekki hvað þetta ástand varir lengi en vonandi næ ég að nýta það í eitthvað uppbyggilegt. Eins og að sauma púða :-)
Tölurnar, sem Guðbjörg úr saumaklúbbnum mínum gaf mér, koma rosalega vel út, mér finnst svo sætt að hafa eplið þarna, það er eins og kisinn sé svona montinn af því að eiga jólaeplið :-D
Það hefur gífurleg framkvæmdagleði gripið mig í dag. Stundum er bara betra að hafa eitthvað að gera í staðinn fyrir að hugsa hlutina til dauða... Ég veit ekki hvað þetta ástand varir lengi en vonandi næ ég að nýta það í eitthvað uppbyggilegt. Eins og að sauma púða :-)
Efnisorð: happy dance
2 Comments:
That is just so cute! I love MS designs and I stitched this one on a friend's RR fabric. This is a fun stitch isn't it!
You finished it brilliantly.
I was just thrilled to get your comment the other day!
I gave my DBF your URL to see if he could make out what you were saying ;o) He loves your country and wanted to learn it a little so he could talk to the people in their own language. That was very much appreciated when he visited. He agrees that you are a very friendly people.
Rosa, do you know if there's an online translation engine from Icelandic to English? This way I could follow what you are saying as well.
Hugs from France
Isabelle
You finished it brilliantly.
I was just thrilled to get your comment the other day!
I gave my DBF your URL to see if he could make out what you were saying ;o) He loves your country and wanted to learn it a little so he could talk to the people in their own language. That was very much appreciated when he visited. He agrees that you are a very friendly people.
Rosa, do you know if there's an online translation engine from Icelandic to English? This way I could follow what you are saying as well.
Hugs from France
Isabelle
Ég er líka búin að vera þvílíkt dugleg í dag, er að verða búin með Michael Powell myndina mína!